Примеры употребления "Если останетесь" в русском

<>
Если останетесь, умрете. Burada kalırsanız, ölürsünüz.
Если вы двое останетесь вместе, вы уничтожите эти легкие за несколько месяцев. Eğer ikiniz birlikte olmaya devam ederseniz, bu ciğerleri aylar içinde yok edersiniz.
Вы останетесь здесь навсегда. Sonsuza kadar burada kalıyorsun.
Все вы останетесь здесь. Burada kalacaksınız, hepiniz.
Может, останетесь ненадолго? Biraz daha kalamaz mısınız?
Вы останетесь как исполняющий офицер. İkinci Kaptan olarak gemide kalacaksın.
Останетесь живы - получите обратно! Sağ kalırsanız, geri alırsınız!
Вы останетесь у Майкла? Yoksa Michael'da mı kalıyorsun?
Ким, вы останетесь на обед? Kim, akşam yemeğine kalacak mısın?
Вы надолго у нас останетесь? Bizimle daha ne kadar kalacaksınız?
Вам понадобится поддержка, иначе останетесь ни с чем. Taylandlı yetkililer Francken'in arkasında orada tamamen kadının insafına kalacaksın.
Вы останетесь, чтобы позлить меня? Bana nispet yapmak için mi kalacaksın?
Надеюсь, вы останетесь на чай? Umarım bizimle çay içmeye de kalırsınız.
Вы останетесь на ужин? Yemeğe kalırsın o zaman?
Но вы не понимаете, что тоже останетесь одна. Senin göremediğin şey; senin de sonunda yalnız kalacağın.
и ты со своим хозяином останетесь здесь на вечно. Sen ve efendin de sonsuza kadar bu çukurda kalırsınız.
Вы останетесь со мной. Benimle kalıyorsun, Karswell.
И вы останетесь с семьей? Peki ailenizle birlikte mi kalacaksınız?
Вы с Милхаусом навсегда останетесь друзьями. Milhouse ile her zaman arkadaş olacaksın.
Или останетесь здесь и продолжите строить из себя дворянина? Yoksa bir soylu gibi davranmaya devam edip kalacak mısın?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!