Примеры употребления "Диксон" в русском

<>
Слушай, Диксон пожертвовал собой во Благо. Din herkesin iyiliği için bir şey yaptı.
А Диксон не хочет разговаривать... Ve Din hiç konuşmuyor. Ve..
Диксон платит той же монетой! Din kendi kroşeleriyle cevap veriyor.
Мейсон Диксон наносит короткие прямые удары, словно перед ним претендент номер один в тяжелой весовой категории. Mason "Sınır Çizgisi" Din, ağır siklet sınıfının bir numaralı rakibiyle dövüşürcesine hızlı yumruklarla çalışıyor.
Малыш Энди выиграл в лотерею, миссис Диксон? Küçük Andy ödül mü kazandı, bayan Din?
Вам придётся определить убийцу, миссис Диксон. Katili ayırt etmek zorundasınız, bayan Din.
Она же Саша Диксон. Diğer adı Sasha Din.
Вот лежит Большой Эд Диксон. Burada Koca Ed Din yatıyor.
Диксон ещё в Рейхе? Din hala İmparatorluk'ta mı?
Ты так добр ко мне, Диксон. Bana karşı çok fazla iyisin, Din.
Ты родственница Грейс Диксон. Grace Din'ın soyundan geliyorsun.
Вы знаете, кто это, мистер Диксон? Bunun kim olduğunu biliyor musunuz, Bay Din?
Нас создал Диксон Бэйнбридж. Bizi Din Bainbridge yarattı.
Меня зовут Диксон Уилсон. Benim adım Din Wilson.
Диксон снова забыл его телефон. Din yine cep telefonunu unutmuş.
Больше всего я боюсь, что Диксон узнает. Şimdi en büyük korkum Din'nın bir gün öğrenmesi.
Диксон знал про дочь? Да. Din bir kızı olduğunu biliyor muydu?
Ты милый, Диксон. Çok tatlısın, Din.
Его зовут Эндрю Диксон. Onun adı Andrew Din.
Нет, увези меня отсюда, Диксон. Hayır, beni burdan götür, Din.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!