Примеры употребления "Датчики движения" в русском

<>
Они могли отключить датчики движения и обойти камеры. Hareket detektörlerini devre dışı bırakıp, kameraları atlatabilirler.
Датчики движения внутри дома, сигнализация по периметру отключается клавиатурой снаружи. Evin içinde hareket sensörleri var. Alarm dışarıdaki tuş takımından kontrol ediliyor.
Эй, если это ограждение под напряжением, зачем тогда датчики движения? Hey, eğer bütün çitlerde elektrik varsa, hareket sensörleri ne için?
Взяли под контроль камеры безопасности и датчики движения. Güvenlik kameraları ve hareket sensörlerinin kontrolünü ele geçirmişler.
Это датчики сердечных ритмов и мозговых волн. Bunlar da kalp ve beyin dalgası sensörleri.
Такие "цифровые активисты" находятся в центре этого общественного движения и видят свою историческую миссию в том, чтобы последующие поколения смогли найти отражение своего языка и культуры в Интернете. Bu "dijital aktivistler", hedefi bir sonraki kuşağın dil ve kültürlerini internet ağı üzerinde bulabilmeleri olan hareketin merkezinde bulunmaktalar.
Но наружные датчики выгорели. Ama tüm algılayıcılar yanmış.
Все еще никакого движения. Hâlâ hareket yok efendim.
Я должен обновлять датчики каждые два года. Her iki yılda bir sensörleri güncellemem gerekiyor.
Она двигается иначе, у нее очень четкие движения. Onun hareketleri gerçekten farklı çünkü pozlarında çok daha düz.
Это и выключило датчики. Sensörü harekete geçiren buymuş.
Просто дай мне показать некоторые движения. Hadi ama. Sana birkaç hareket göstereyim.
Мы установили датчики дельта-волн во всех штатах по твоей рекомендации. Önerin üzerine, eyaletin her birine delta dalga sensörlerini yerleştirdik.
Я не вижу никакого движения. Hareket eden bir şey göremiyorum.
Тепловые датчики - отрицательно. Isı sensörleri, olumsuz.
Мы изучили движения пальцев Броуди всем отделом. Brody'nin parmak hareketlerini kripto ekibiyle izledim durdum.
Его датчики более чувствительны. Alıcıları çok daha gelişmiş.
Поэтому мы придумали символы, чтобы записать движения. O yüzden hareketleri kaydetmek için bazı simgeler yarattık.
Датчики показывают ожидаемое число людей на поверхности планеты. Sensör, gezegende beklenen sayıda insan bulunduğunu gösteriyor.
Да? Не стесняют движения. Gerektiği kadar hareket imkanı veriyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!