Примеры употребления "Госсекретарь" в русском

<>
Простите, господин госсекретарь. Üzgünüm, Sayın Bakan.
Мы только что узнали, что госсекретарь Кэтрин Дюран будет давать показания в Юридическом комитете. Elimize yeni ulaşan bir habere göre Dışişleri Bakanı Catherine Durant Meclis Yargı Komitesi'nin huzuruna çıkacak.
Госсекретарь Дюрант, думаете, у первой леди есть шанс? Bakan Durant, sizce First Lady'nin bir şansı var mı?
Дамы и господа, Госсекретарь США. Bayanlar ve baylar, Dışişleri Bakanı.
Госсекретарь Дюран сейчас в Танжере. Bakan Durant şu an Tanca'da.
Очень хорошо, мадам госсекретарь. Çok iyi, Sayın Bakanım.
А ваша семья, госпожа госсекретарь? Peki sizin aileniz nerede sayın bakan?
Среди нас есть предатель, мадам госсекретарь. İçimizde bir hain var, Sayın Bakanım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!