Примеры употребления "Вы смотрели" в русском

<>
Вы смотрели фильм под названием "2001: A Space Odyssey filmini izledin mi hiç?
Вы смотрели когда-нибудь "В свете астероида"? "Asteroit'in Işığında" yı hiç izlediniz mi?
Вы смотрели мой манифест? Benim manifestomu izledin mi?
Эй, ребята, вы смотрели Историю игрушек? Ha bu arada Toy Story ü izlediniz mi?
Хорошо, вы смотрели эротический канал. Tamam, demek erotik kanalı izliyorsunuz.
Вы смотрели рубрику "Здоровье". "Sağlığa Odaklanalım" ı izlediniz.
Вы смотрели фильм "Перед революцией"? "Devrimden Önce" yi seyrettiniz mi?
Вы смотрели когда-нибудь ночное телевидение? Gece hiç televizyon izledin mi?
Идиот, про это мы уже смотрели. Seni idiot, onu zaten izledik ya.
И смотрели телевизор с братом и матерью... ve TV seyrettin, Francis'le ve annenle...
Смотрели фильмы, болтали. Film izledik, konuştuk.
Пару недель назад мы в зоне отдыха смотрели телик. Birkaç hafta önce boş zaman etkinliği sırasında televizyon izliyorduk.
Нет, дети смотрели кино после ужина. Hayır, çocuklar yemekten sonra film izliyordu.
Видали, как они на нас смотрели? Herifler bize nasıl baktı, gördünüz mü?
Мы пошли домой и смотрели телевизор. Biz eve gittik ve TV seyrettik.
Парни так смотрели на меня как-будто я сделал. Diğer elemanlar sanki ateşi bulmuşum gibi bana bakıyorlardı.
Все время так на меня смотрели? Bir süredir bana böyle mi bakıyordun?
До свадьбы мы почти не смотрели телевизор. Evlenmeden önce, güç bela TV izliyorduk.
миллионов смотрели на Анну. milyon kişi Anna'yı izledi.
Мы смотрели бой в доме отца. Onun evde beraber boks maçını izliyorduk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!