Примеры употребления "Ваш племянник" в русском

<>
Ваш племянник очень добр и любезен. Yeğeniniz çok nazik ve sağlıklı görünüyor.
Говорит, что ваш племянник из Канзаса. Kim? - Kansas'lı yeğeniniz olduğunu söylüyor.
Это ваш племянник, Эдвард! O senin yeğenin, Edward.
Ах да, ваш племянник. Rene? Ah, yeğeniniz.
Я же ваш единственный племянник. Tabii! Senin tek yeğeninim.
Джо, немецкий ваш первый язык. Joe, Almanca senin ana dilin.
А также его племянник Шон - один из. Yeğeni Shawn'ın'lerden biri olduğu için değil.
Командир, это ваш голос. Yarbayım, bu senin sesin.
Это мой племянник, Эндрю. bu benim yeğenim, Andrew.
Нам удалось заменить ваш сердечный клапан. Biz düzeltmek mümkün senin kalp kapak.
Это мой племянник Ник. O benim yeğenim Nick.
Почти И вы положили ваш лучший друг и бизнес-партнеров в рамках финансового краха. Ve neredeyse senin en iyi arkadaşın koymak ve mali aracılığıyla iş ortağı berbat.
Я Остин, племянник Иди Бритт. Ben Austin, Edie Britt'in yeğeni.
Но это ваш грузовик. Ama bu senin kamyonetin.
Это некто Луциан, племянник короля. Bu gelen Lucianus, kralın yeğeni.
Меня пригласил ваш отец. Beni babanız davet etti.
Твой племянник - король Испании. Çünkü senin yeğenin İspanya kralı.
Дорогая коллега, господин Клеммер хочет поступить в ваш класс. Sevgili meslektaşım, sonuçta Bay Klemmer sizin sınıfınıza girmek istiyor.
Я племянник Эстер Поттер. Ben Esther Potter'ın yeğeniyim.
Ваш курс не только неадекватен, но и безответственен. Senin dersin sadece konu dışı değil, sorumsuz da.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!