Примеры употребления "Божья" в русском

<>
Божья воля едина с нашей. Tanrının takdiriyle bizim takdirimiz aynıdır.
Слава, слава, благодать Божья. Binlerce kez şükürler olsun. Yüce Tanrım.
Пресвятая Мария, матерь божья! Yüce Meryem, Tanrı'nın annesi.
А это - Божья воля, брат? Bu Allahın istediği bir şey miydi kardeşim?
Так, если это Божья воля, то я - Божья ошибка? Yani, eğer bu Allahın istediğiyse, ben Allahın bir yanlışı mıyım?
Разве это не воля Божья? Tanrı'nın takdiri değil mi bu?
Эти ни правосудие, и ни божья воля! Bu, Tanrı'nın adaleti ya da isteği değildir!
Это божья кара, папочка? Bu Tanrı'nın cezası mı baba?
Святая Мария, матерь божья. Kutsal Mary, tanrının annesi.
Потому что это Божья книга? Tanrının kitabı olduğu için mi?
Это не воля Божья... Bu Tanrı'nın arzusu değil..
А я - кисть божья. Ben de tanrının boya fırçasıyım.
Благословенная Дева Мария, Матерь Божья, возьми меня под свою защиту. " Kutsal Virgin Mary, benim ilahi annem, lütfen beni koruman altına al.
Матерь Божья, это невероятно.... Bütün kutsal şeylerin anası adına.
Мария, матерь божья. Meryem, Tanrı'nın annesi.
Грех, искупление, прощение, Божья благодать. Günah, arınma, bağışlanma, Tanrı'nın inayeti.
На все воля божья. Her şey tanrının ellerinde.
Это Божий промысел, и это воля Божья. Bu Tanrı'nın katedrali. Ve Tanrı bu katedrali istiyor.
Матерь божья, это правда! Tanrı aşkına, bu doğru!
Божья воля, Стив. Tanrı'nın takdiri, Steve.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!