Примеры употребления "Боги" в русском

<>
Боги, ангелы, в разных культурах самые разные определения. Tanrılar, melekler. Farklı kültürler, bize farklı isimler verdi.
Не то что боги без самоуважения. Kendine saygısı olan hiçbir Tanrı hoşlanmaz.
Думаешь, боги простят тебя за твои деяния? Yaptığın şey için tanrıların seni affedeceğini mi sanıyorsun?
Таким образом, при любом исходе вам улыбнутся боги. Yani ne olursa olsun, tanrılar bugün yüzünüze gülecek.
Но иногда Боги огорчают нас, Царь Котис. Tanrılar bazen sinir bozucu olabilir, lord Cotys.
А теперь боги заберут его. Ve şimdi tanrılar onu alacak.
Боги покинули Кринн триста лет назад. Tanrılar Krynn'i yıl önce terk etmiş.
И боги наказали меня, поразив отца. Tanrılar da babamı elimden alarak beni cezalandırdı.
Почему боги не сообщили о нападении Спартака? Tanrılar neden Spartacus'ün saldırısına dair bizi uyarmadı?
Думаешь, боги обманули тебя? Tanrıların seni kandırdığını mı düşünüyorsun?
Оружие, которым боги победили Кроноса. Tanrıların Kronos'u yenmek için kullandıkları silahtır.
Всякий раз, когда рождается Таргариен, Боги подбрасывают монетку. Ne zaman bir Targaryen doğsa, Tanrılar yazı tura atar.
Но боги Олимпа существуют. Ancak Olympus tanrıları gerçek.
Отведите девочку к городским воротам, и оставьте там. Боги заберут её обратно. Kızı şehrin kapısına götür ve onu orada bırak, tanrılar onu geri alacaklar.
Даже боги появились посредством сотворения этого мира. Tanrılar Dünya'nın oluşumundan daha sonra ortaya çıktı.
Боги распространяют это проклятие во всё их окружение. Tanrılar bu laneti onların etrafındaki her şeye bulaştırıyor.
Интересно, боги любят морепродукты? Tanrılar deniz ürünü sever mi?
Это боги используют мои руки. Zavallı ellerimi kullanan Tanrılar yapıyor.
Нет, боги будут держать тебя. Hayır, Tanrılar seni ayakta tutar.
Боги сохранили его жизнь. Onun canını tanrılar bağışladı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!