Примеры употребления "Бегут" в русском

<>
Он взорвется, они бегут, ты берешь Казима. Depo patlar, onlar kaçar, sen Kasim'i vurursun.
Все уходят в Макон, все бегут отсюда! Herkes Macon'a gidiyor, herkes kaçıyor, kaçıyor!
Вот бегут Шерон и Шелли. İşte Sharon ve Shelley koşuyorlar.
Они бегут! Бегут! Hepsi çıktı, kaçıyorlar...
детишки бегут назад, в Лондон. Çocuklar kaçıp kaçıp Londra'ya geri geliyorlar.
Парни чуют это и бегут. Bunun kokusunu alınca, kaçıyorlar.
Минуты мимо нас бегут, и с каждой - холоднее. Zaman nasıl uçup gidiyor ve her an nasıl da soğuyor?
Все здесь от чего-то бегут. Buradaki herkes bir şeylerden kaçar.
Зачем эти дураки бегут? Aptallar neden kaçar ki?
Она ужасает - все гувернантки бегут от ее воплей. Çok korkutucu, bütün dadılar çığlık çığlığa kaçıyor ondan.
Люди бегут в марафоне! Maratonda da koşuyor insanlar.
Поэтому многие, испугавшись Хо Пэ бегут за море. Yani bazıları Ho-Pe Kanununu çiğnediği için denizaşırı ülkelere kaçar.
Люди в страхе бегут из города. İnsanlar kaçıyor, şehir korku içinde.
Бегут всегда туда, где чувствуют себя в безопасности. " "Kaçaklar daima kendilerini güvende hissedecekleri bir yere kaçarlar."
Часы бегут, парни. Zaman ilerliyor, millet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!