Примеры употребления "часов" в русском

<>
Шествие звезд длилось несколько часов. Mehrere Stunden dauerte der Aufmarsch der Stars.
После шести часов начало светать. Nach sechs Uhr wurde es langsam hell.
Спустя шесть часов температура поднимается. Sechs Stunden später, die Temperatur steigt.
Он вернётся в шесть часов. Er kehrt um 6 Uhr zurück.
Прочитать можно за пару часов. Man kann es in etwa zwei Stunden lesen.
Супермаркет открывается в десять часов. Der Supermarkt öffnet um zehn Uhr.
Я жду уже несколько часов. Ich warte seit Stunden.
Ты встаёшь в шесть часов? Du stehst um sechs Uhr auf?
Ты проплыла 14 часов 58 минут. Es waren 14 Stunden und 58 Minuten.
Я вернусь в шесть часов. Ich komme um sechs Uhr zurück.
Этот процесс занимает около двух часов. Und dieser Vorgang dauert etwa zwei Stunden.
Во сколько часов мы выходим? Um wie viel Uhr brechen wir auf?
Я просто хочу несколько часов поспать. Ich will einfach nur ein paar Stunden schlafen.
Я встал в семь часов. Ich bin um sieben Uhr aufgestanden.
У меня есть сотни часов записей, Ich habe hunderte Stunden an Filmmaterial.
Во сколько часов начинается концерт? Um wie viel Uhr beginnt das Konzert?
Мы провели здесь 250 часов ныряния Wir sind 2005 dort 250 Stunden getaucht.
он встает в шесть часов Er steht um sechs Uhr auf
Он вернётся в течение трёх часов. Er wird binnen drei Stunden zurückkommen.
В моей комнате нет часов. In meinem Zimmer gibt es keine Uhren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!