Примеры употребления "цель" в русском с переводом "ziel"

<>
Цель ЕОУС была откровенно политической: Das Ziel der EGKS war ausdrücklich politisch:
И это действительно наша цель. Und das ist in Wirklichkeit unser Ziel.
Это хорошая и важная цель. Dies ist ein gutes und wichtiges Ziel.
Вот так создаётся общая цель. So können wir ein kollektives Ziel schaffen.
Это цель амбициозная, но реальная. Das ist ein ehrgeiziges, aber realistisches Ziel.
Такая цель входила в миссию реформаторов. Dieses Ziel gehörte nicht zu den Vorstellungen der Reformer.
Эмиссия превысила эту цель на 12%. Die Emissionen sind um 12 Prozent über das Ziel hinaus geschossen.
Нам лучше поскорее отыскать потенциальную цель. Also sollten wir besser bald herausfinden, was das Ziel darstellt.
Этот график отражает цель наших стремлений. Das hier ist eine Grafik mit einem angestrebten Ziel.
Основная цель - всеобъемлющая и жизнеспособная глобализация. Ziel muss es sein, eine nachhaltige Globalisierung zu schaffen, die alle mit einschließt.
И вы слышали, что такое цель. Und Sie haben gerade gehört was das Ziel ist.
Какова цель клуба в этом турнире? Was ist das Ziel des Vereins in diesem Wettbewerb?
Нам нужно достичь цель внутри мозга. Wir müssen auf etwas im Gehirn zielen.
Демократия - законная цель, но она долгосрочная. Demokratie ist ein legitimes, aber langfristiges Ziel.
иметь чистое сердце и высокую цель". und sie bringen euch bei, ein reines Herz zu haben und ein hohes Ziel."
в чем заключалась цель данного предприятия? Was ist das Ziel dieser Bemühungen?
Ельцин ставил перед собой ту же цель. Jelzin strebte dasselbe Ziel an.
Теперь настал момент, когда такая цель оправдана. Dies ist wirklich ein Ziel, das wir anstreben sollten.
Цель заключается не в возрождении Советского Союза. Ihr Ziel ist nicht die Wiederherstellung der Sowjetunion.
Итак, во-первых, поставьте перед собой цель: Als erstes legen Sie ein Ziel fest:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!