Примеры употребления "хочешь" в русском

<>
Переводы: все4088 wollen2634 mögen1438 begierig1 другие переводы15
Заходи ко мне, когда хочешь. Komm bei mir vorbei, wann du willst.
Если хочешь, я вернусь сюда. Wenn du möchtest, komme ich hierher zurück.
Куда ты хочешь сегодня пойти? Wohin willst du heute gehen?
Хочешь посмотреть мою коллекцию марок? Möchtest du meine Briefmarkensammlung sehen?
Что ты хочешь этим сказать? Was willst du damit sagen?
ты хочешь, чтобы мы встретились снова? Möchtest du, dass wir uns noch einmal treffen?
Ты хочешь, чтобы я подождал? Willst du, dass ich warte?
Хочешь в воскресенье сыграть в теннис? Möchtest du am Sonntag Tennis spielen?
Ты не хочешь этого знать. Du willst es nicht wissen.
ты хочешь узнать что-нибудь еще? Möchtest du noch etwas lernen?
Хочешь, пойдём в мою комнату? Willst du mit auf mein Zimmer kommen?
"Хочешь знать, как он это сделал?" "Möchtest du wissen, wie er das gemacht?"
Хочешь, я вызову тебе такси? Willst du, dass ich dir ein Taxi rufe?
Хочешь, мы вечером пойдём в ресторан? Möchtest du heute Abend essen gehen?
Откуда ты хочешь это узнать? Woher willst du das wissen?
Кем ты хочешь стать, когда вырастешь? Was möchtest du werden, wenn du erwachsen bist?
Где ты хочешь это продать? Wo willst du das verkaufen?
Если хочешь быть счастлив сам, практикуй сопереживание". Wenn du selber glücklich sein möchtest, übe dich in Mitgefühl."
Хочешь, чтобы я оставил свет? Willst du, dass ich das Licht anlasse?
"Если ты хочешь идти быстро - иди один. "Wenn Du schnell sein möchtest, geh alleine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!