Примеры употребления "учиться" в русском с переводом "lernen"

<>
Как будут учиться будущие ученые? Wie werden die Wissenschaftler von morgen lernen?
Все, что нужно, это учиться. Alles was wir tun müssen ist lernen.
Людям оставалось просто учиться терпимости. Die Menschen sollten einfach lernen, tolerant zu sein.
Ты должен учиться на ошибках. Du musst aus Fehlern lernen.
Тебе нужно учиться намного больше. Du musst viel mehr lernen.
Будет ли она на них учиться? Wird sie nicht aus ihnen lernen?
Вы должны учиться на своих ошибках. Ihr müsst aus euren Fehlern lernen.
Каждый, в итоге, должен учиться сам. Letztendlich muss jeder selbst lernen.
Мы должны были учиться по учебникам. Wir mussten aus Schulbüchern lernen.
Давайте учиться лучше понимать друг друга. Lernen wir einander besser zu verstehen!
Мы ходим в школу, чтобы учиться. Wir gehen zur Schule, um zu lernen.
Я постараюсь не мешать тебе учиться. Ich werde mir Mühe geben, dich nicht beim Lernen zu stören.
Мы можем учиться на их опыте. Wir können davon lernen was sie gelernt haben.
Ты должен учиться на своих ошибках. Du musst aus deinen Fehlern lernen.
Причина,по которой они продолжают учиться, следующая. Der Grund, warum sie das Lernen fortsetzten, ist dieser.
Всё равно ты никогда не хотел учиться. Du wolltest ja ohnehin nie lernen.
Тебе, мелочь пузатая, ещё куче всего учиться! Du Dreikäsehoch musst noch eine Menge lernen!
сексуально неблагоприятная среда действительно мешает им учиться. in einem Umfeld des sexuellen Missbrauchs ist es schwieriger zu studieren und zu lernen.
Неприлично нашим детям учиться с их детьми. Es ist nicht so nett, wenn unsere Kinder mit ihren Kindern zusammen lernen.
Нам следует учиться у мастеров своего дела. Wir sollten von den Meistern lernen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!