Примеры употребления "счастлив" в русском

<>
Я очень счастлив с тобой Ich bin sehr glücklich mit dir
Дорогие друзья, леди и джентльмены, Я очень счастлив быть удостоенным "TED Prize" [Премия TED] от имени всех выдающихся учителей музыки, служителей искусства и преподавателей Венесуэлы, которые в течение 35 лет самоотверженно и преданно помогают мне создавать и развивать Национальную систему юношеских и детских оркестров и хоров Венесуэлы Meine sehr geehrten Freunde, Damen und Herren, ich bin heute überglücklich da mir der Ted Prize im Namen all der hervorragenden Musiklehrer verliehen wird, Künstler und Pädagogen aus Venezuela, die mich selbstlos und treu seit 35 Jahre begleitetet haben, bei der Gründung, der Vergrößerung und Entwicklung der nationalen Jugend- und Kinder-Orchester und Chöre in Venezuela.
Он, должно быть, очень счастлив. Er muss sehr glücklich sein.
Я счастлив сегодня представить её. Heute bin ich glücklich, sie Ihnen vorstellen zu können.
Он сказал, что очень счастлив. Er sagte, er wäre sehr glücklich.
Я счастлив со своей подругой. Ich bin glücklich mit meiner Freundin.
Я был свободен, я был счастлив. Ich war frei, ich war glücklich.
я счастлив, что познакомился с вами Ich bin glücklich, dass ich Sie kennen gelernt habe
Я счастлив, что познакомился с тобой. Ich bin glücklich, dich kennengelernt zu haben.
Счастлив тот, у кого есть родина. Glücklich ist, wer eine Heimat hat.
Когда я с тобой, я счастлив. Wenn ich mit dir zusammen bin, bin ich glücklich.
Если ты улыбнёшься, я буду счастлив. Wenn du lächelst, bin ich glücklich.
Я хочу, чтобы Том был счастлив. Ich will, dass Tom glücklich ist.
Клиент счастлив, потому что клиент - это Бог. Der Kunde ist glücklich, denn der Kunde ist Gott.
Так что первый человек, который становится счастлив, Die erste Person, die also glücklich wird.
Мы все хотим, чтобы ты был счастлив. Wir alle wollen doch, dass du glücklich bist.
Если хочешь быть счастлив сам, практикуй сопереживание". Wenn du selber glücklich sein möchtest, übe dich in Mitgefühl."
Я счастлив иметь так много хороших друзей. Ich bin glücklich, so viele gute Freunde zu haben.
я счастлив получать от тебя письма моя радость Ich bin glücklich, Briefe von dir zu bekommen, meine Freude
Ты действительно думаешь, что будешь долго счастлив с Марией? Glaubst du wirklich, dass du mit Maria dauerhaft glücklich wirst?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!