Примеры употребления "словарь" в русском

<>
Этот словарь принадлежит моей сестре. Dieses Wörterbuch gehört meiner Schwester.
Другими словами, он ходячий словарь. Mit anderen Worten, er ist ein wandelndes Lexikon.
Что мне нравится в моей работе, это то, что она бросает вызов нашим предположениям о том, какой визуальный словарь принадлежит миру искусства, а какой - миру науки. Was ich an dieser Arbeit liebe, ist, dass sie unsere Annahmen darüber hinterfragen, welche Art visuellen Vokabulars in eine Welt von Kunst gehört, im Gegensatz zu den Wissenschaften.
Я тоже купил этот словарь. Sie kaufte dieses Wörterbuch auch.
Например, в океанографии, создаётся словарь языка дельфинов путём визуализации акустических колебаний, которые производят дельфины. In der Ozeanographie wird beispielsweise ein regelrechtes Lexikon der Delphinsprache entwickelt, indem man im Grunde die Radarstrahlen, die die Delphine aussenden, visualisiert.
Можешь мне одолжить свой словарь? Kannst du mir dein Wörterbuch leihen?
Словарь содержит около полумиллиона слов. Das Wörterbuch enthält ungefähr eine halbe Million Wörter.
Том купил китайско-японский словарь. Tom hat sich ein chinesisch-japanisches Wörterbuch gekauft.
Я оставил свой словарь внизу. Ich habe mein Wörterbuch unten gelassen.
Том купил японско-китайский словарь. Tom hat sich ein japanisch-chinesisches Wörterbuch gekauft.
Я одолжил словарь у своего друга. Ich habe mir das Wörterbuch von meinem Freund ausgeborgt.
У тебя есть с собой словарь? Hast du ein Wörterbuch dabei?
У Вас есть с собой словарь? Haben Sie ein Wörterbuch dabei?
Он хочет купить себе новый словарь. Er will sich ein neues Wörterbuch kaufen.
Ты можешь положиться на этот словарь. Du kannst dich auf dieses Wörterbuch verlassen.
"Так это ведь мой истрёпанный старый словарь." Natürlich war das ein ausgefranstes, altes Synonym-Wörterbuch.
Ты можешь дать взаймы мне свой словарь? Kannst du mir dein Wörterbuch leihen?
Это Оксфордский словарь, один из лучших словарей. Dies ist der Oxford English Dictionary Online, eines der besten Online-Wörterbücher.
Словарь не высечен из куска гранита, из глыбы. Ein Wörterbuch wird nicht aus einem Stück Granit gehauen, aus einem Felsbrocken.
Словарь в виде книги не будет единственным видом словарей будущего. Das Wörterbuch in Buchform wird nicht die einzige Form von Wörterbüchern sein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!