Примеры употребления "рассказать" в русском

<>
Переводы: все856 erzählen613 sich erzählen9 her|sagen1 другие переводы233
Сегодня о ней можно рассказать. Jetzt kann darüber berichtet werden.
Я хочу рассказать вам историю. Ich möchte gerne eine Geschichte mit ihnen teilen.
Я попытаюсь рассказать по-английски. Ich werde versuchen, Englisch zu sprechen.
Язык не поможет мне рассказать. Sprache kann mich nicht mathematisieren.
Позвольте мне кое-что вам рассказать. Lassen Sie mich Ihnen etwas sagen.
Я собираюсь рассказать об эффекте iPhone. Ich spreche jetzt über die Wirkung des iPhone.
Они хотят рассказать о моём предназначении. Sie möchten mir etwas über mein Schicksal beibringen.
Наконец, осталось рассказать вот об этом. Und zu allerletzt muss ich noch über diesen einen Dienst sprechen.
Мне придется рассказать о нем быстро. Ich muss mich wirklich beeilen.
Я забыл рассказать вам про масштаб. Ich habe versäumt, über die Größenverhältnisse zu sprechen.
Теперь следует рассказать об этих людях. Ich sollte über diese Personen reden.
Ты хотел мне рассказать о свободе? Du wolltest mit mir über Freiheit sprechen?
Сегодня я хочу рассказать две истории. Ich werde heute über zwei Geschichten sprechen.
рассказать разные истории, используя различные средства. Zero möchte Geschichten durch verschiedene Medien vermitteln.
Итак, я задумался, о чем рассказать. Ich versuchte nachzudenken, worüber ich sprechen sollte.
Я хочу кратко рассказать вам о восприятии. Ich möchte mit Ihnen kurz über Wahrnehmung sprechen.
Позвольте мне рассказать вам о трёх циклах. Es gibt drei Zyklen.
Дайте мне рассказать об этом по-быстрому. Lassen Sie mich das kurz erklären.
Я хотел бы рассказать об Эдиксоне Руисе. Lassen Sie mich den Fall von Edicson Ruiz erwähnen.
Позвольте рассказать, как мы относимся к детям. Lassen Sie mich Ihnen sagen, was wir über Kinder denken.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!