Примеры употребления "работаешь" в русском с переводом "arbeiten"

<>
ты еще студентка или ты уже работаешь? Studierst du noch oder arbeitest du schon?
Том интересуется проектом, над которым ты работаешь. Tom interessiert sich für das Projekt, an dem du arbeitest.
Если ты работаешь с одним нейроном, это нейрология. Wenn Du an einem Neuron arbeitest, dann ist das Neurowissenschaft.
"Знаешь что, ты работаешь над слишком сложной задачей. "Wissen Sie, woran Sie arbeiten, ist zu schwierig.
Когда работаешь на таком уровне, всё ведет себя иначе. Immer wenn Sie auf diesem Niveau arbeiten, verhalten sich die Dinge anders.
У тебя длинные инструменты, и ты работаешь с центральной линии. Man hat da diese langen Instrumente, und man arbeitet jenseits seiner Mittellinie.
Ты ешь на полу, ты спишь на полу, ты работаешь на полу. Man isst auf dem Boden, schläft auf dem Boden, arbeitet auf dem Boden.
Заниматься экстремальными видами спорта на таком уровне возможно только при пошаговых тренировках, если ты напряженно работаешь над совершенствованием своих знаний и умений. Extremsport auf so hohem Niveau wie hier ist nur möglich, wenn man Schritt für Schritt übt, wenn man wirklich intensiv körperlich und geistig an sich arbeitet.
Одной из проблем, возникающих, когда пишешь об Интернете, работаешь в нем или просто имеешь с ним дело, является трудность отделения моды от глубоких изменений. Ein Problem beim Schreiben, Arbeiten und Betrachten des Internets ist die Schwierigkeit, Modeerscheinungen von tiefem Wandel zu trennen.
Том работает на американский фискус. Tom arbeitet für die amerikanische Steuerbehörde.
Том работает на Скотленд-Ярд. Tom arbeitet bei Scotland Yard.
Мой брат работает во Франции. Mein Bruder arbeitet in Frankreich.
Она работает в этом городе? Arbeitet sie in dieser Stadt?
Много людей работает над этим. Viele Leute arbeiten dran.
Том работает диктором на телевидении. Tom arbeitet als Ansager fürs Fernsehen.
Он не работает, он безработный. Er arbeitet nicht, er ist arbeitslos.
Господин Спенсер работает в магазине. Herr Spencer arbeitet in einem Geschäft.
Мой брат работает в банке. Mein Bruder arbeitet in einer Bank.
Он больше здесь не работает. Er arbeitet nicht mehr hier.
Он работает на рекламное агентство. Er arbeitet für eine Werbeagentur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!