Примеры употребления "проекте" в русском с переводом "projekt"

<>
Это отрывок фильма о проекте "Женщины - герои". Jedes Projekt - das ist ein Film von Frauen sind Helden.
Мне часто задают два вопроса об этом проекте. Zwei Fragen werden mir zu diesem Projekt gestellt.
Это вопрос, которым мы задаёмся в проекте Пракаш. Das ist die Frage, der wir mit Projekt Prakash nachgegangen sind.
Но как же тогда вы можете узнать о проекте? Wie konnten sie also etwas über das Projekt erfahren?
Это та самая вещь, которая мне нравится в проекте. Dies ist was mir am ganzen Projekt am meisten gefällt.
А это люди, которые участвовали в проекте с первого дня. Also wurden die Leute vom ersten Tag an ins Projekt involviert.
Процесс можно конкретно проиллюстрировать на проекте библиотеки и отеля в Копенгагене. Ein sehr anschauliches Beispiel ist ein Projekt, dass wir für eine Bibliothek und ein Hotel in Kopenhagen gemacht haben.
В этом проекте мы разработали интеллектуальные субтитры в режиме реального времени. Für dieses Projekt haben wir eine Art intelligenter simultaner Untertitel entwickelt.
Именно это заставило нас задуматься о следующем проекте, который я вам сейчас покажу. Und dies ist es, was uns darauf brachte über das folgende Projekt nachzudenken, das ich Ihnen jetzt zeige.
Я хотел бы рассказать вам о проекте, который я начал около 16 лет назад. Ich möchte Ihnen von einem Projekt erzählen, das ich vor etwa 16 Jahren begann.
Но я вставила этот слайд, потому что меня часто спрашивают, есть ли в проекте животные. Ich habe dieses Bild hier gezeigt, weil ich oft gefragt werde, ob in dem Projekt auch Tiere vorkommen.
Итак, в этом проекте мы разработали несколько небольших бирок, чтобы отслеживать движение мусора с помощью системы. Also haben wir in diesem Projekt tatsächlich einige kleine Marker entworfen um den Müll zu verfolgen während er durch das System geht.
Нужно сказать, что в проекте участвуют 40 ученых, они делают по-настоящему сложные и дорогостоящие анализы. 40 Wissenschaftler arbeiten an diesem Projekt und führen verschiedene wirklich komplizierte, teure Analysen durch.
Назовём Троянского коня судном, с помощью которого вы проходите сквозь ворота, разбираетесь с ограничениями в проекте. Nennen wir das trojanische Pferd das Gefährt, in dem Sie durch das Tor kommen, durch die Beschränkungen eines Projektes.
Однако в проекте, над которым я работаю сегодня, моём новом фильме, мы исследуем мир маркетинга, рекламы. Aber in dem neuen Projekt, an dem ich arbeite, mein neuer Film, untersuchen wir die Welt des Marketing, der Werbung.
Люди, которых я фотографировал, гордились своим участием в проекте и тем, что их фотографию увидит местные жители. Die Menschen, die ich fotografiere waren stolz darauf, im Projekt mitzumachen und ihr Foto in der Gemeinschaft zu haben.
Сейчас я расскажу о проекте, который мы сделали несколько лет спустя, он является следующим этапом эволюции CAPTCHA. Lassen Sie mich Ihnen nun von einem Projekt erzählen, das wir einige Jahre später machten, eine Art Entwicklung von CAPTCHA.
Над одним, в частности, мы работаем совместно с фондом Acumen в проекте, финансируемом Фондом Била и Мелинды Гейтс. Und eine spezielle Frage ist die, an der wir mit dem Acumen Fund arbeiten, in einem Projekt, dass von der Bill and Melinda Gates Foundation finanziert wird.
Меня зовут Урсус Верли, и я хотел бы поговорить с вами этим утром о моем проекте "Искусство уборки". Mein Name ist Ursus Wehrli, und ich möchte Ihnen heute Morgen gerne von meinem Projekt, Kunst Aufräumen, erzählen.
Красной точкой обозначен Большой Бассейн Северной Америки, там я участвую в проекте, посвященном высокогорному биоразнообразию вместе с несколькими коллегами. Dieser rote Punkt markiert das Große Nordamerikanische Becken und ich gehöre zu einem Projekt zur alpinen Biodiversität dort, zusammen mit einigen Kooperationspartnern.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!