Примеры употребления "правда" в русском

<>
Не верю, что это правда. Ich glaube nicht, dass das die Wahrheit ist.
Это правда, что Земля круглая. Es ist wahr, dass die Erde rund ist.
Неудобная правда для Эла Гора Unbequeme Wahrheiten für Al Gore
Я верю, что это правда. Ich glaube, es ist wahr.
Это правда, не так ли? Das ist doch die Wahrheit, oder?
Так хорошо, не правда ли? Dann ist es okay, nicht wahr?
Но есть и другая правда. Doch es gibt noch eine andere Wahrheit.
Не думаю, что это правда. Ich glaube nicht, dass das wahr ist.
Правда о разделении бремени НАТО Die Wahrheit über die Lastenteilung in der NATO
Это так, не правда ли? Das stimmt, nicht wahr?
Все минется, одна правда останется. Alles vergeht, Wahrheit besteht.
То, что ты говоришь, правда. Was du sagst ist wahr.
Правда больше походит на следующий слайд. Die Wahrheit ist mehr wie das hier.
Я думал, что это правда. Ich dachte, es wäre wahr.
Правда, возможно, находится где-то посредине. Die Wahrheit liegt wohl irgendwo dazwischen.
Довольно интересно, не правда ли? Ziemlich interessant, nicht wahr?
Всё, что я рассказала, чистая правда. Alles, was ich erzählt habe, ist die reine Wahrheit.
Может, даже три новых, правда? Die geben Ihnen vermutlich drei neue, nicht wahr?
Даже правда не может их освободить. Nicht mal die Wahrheit wird sie befreien.
Перед нами мир невидимых вещей, правда? Da ist eine ganze Welt an Unsichtbarkeiten, nicht wahr?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!