Примеры употребления "познакомились" в русском с переводом "sich kennen lernen"

<>
Так я познакомилась с Френком. So habe ich Frank kennen gelernt.
я счастлива, что познакомилась с вами Ich bin glücklich, dass ich Sie kennen gelernt habe
Я счастлива, что познакомилась с тобой Ich bin glücklich, dass ich dich kennen gelernt habe
я счастлив, что познакомился с вами Ich bin glücklich, dass ich Sie kennen gelernt habe
Я познакомился с женщиной в метро. Ich habe in der U-Bahn eine Frau kennen gelernt.
Я познакомился с ним по счастливой случайности. Ich habe ihn durch einen glücklichen Zufall kennen gelernt.
Я познакомился с ним на одном из наших собраний, где мы планировали очередную выставку Maker Faire. Ich habe Andrew auf einem unserer Gemeinschaftstreffen kennen gelernt während zusammenstellens von "Maker Faire".
И, конечно, это был тот самый Клифф Рейд, с которым я познакомилась в конце 1980-х годов. Und, ja, es war tatsächlich derselbe Cliff Reid, den ich Ende der Achtzigerjahre kennen gelernt hatte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!