Примеры употребления "пожалуйста" в русском с переводом "bitte"

<>
Пожалуйста, пришлите нам нижеперечисленные товары Bitte senden Sie uns die unten aufgeführten Artikel
Пожалуйста, закончите это дело немедленно Bitte erledigen Sie diese Angelegenheit umgehend
Не собирай, пожалуйста, такие грибы! Bitte sammle solche Pilze nicht!
Пожалуйста, не беспокойтесь за меня. Bitte macht euch um mich keine Sorgen.
Но, пожалуйста, выберите другой флаг! Wählen Sie aber bitte eine andere Flagge!
Погромче, пожалуйста, я не слышу. Lauter bitte, ich höre nicht gut.
Дайте мне стакан воды, пожалуйста. Gib mir bitte ein Glas Wasser.
Итак, быстро - двузначное число пожалуйста. So, schnell - eine zweistellige Zahl, bitte.
Пожалуйста, не забудьте отправить письмо. Vergessen Sie bitte nicht, die Briefe abzusenden.
Пожалуйста, ответьте на мой вопрос. Bitte beantworten Sie meine Frage.
Принесите мне стакан воды, пожалуйста. Bringen Sie mir bitte ein Glas Wasser.
Пожалуйста, если здесь есть дизайнеры, Und bitte, hören hier Designer zu?
Пожалуйста, выключите ваши электронные приборы. Bitte schalten Sie Ihre elektronischen Geräte aus.
Объясните мне это правило, пожалуйста. Bitte erklären Sie mir die Regel.
Пожалуйста, оставь меня в покое. Lass mich bitte in Ruhe.
Господин, заполните, пожалуйста, эту форму. Mein Herr, füllen Sie bitte dieses Formular aus.
"Пожалуйста, попросите Запад спасти нас". "Bitte sagen Sie dem Westen, dass er uns retten soll."
Пожалуйста, незамедлительно отправьте нам груз Bitte senden Sie uns diese Waren unverzüglich
Пожалуйста, объясните нам следующее обстоятельство: Bitte erklären Sie uns noch folgenden Sachverhalt:
Пожалуйста, не поймите меня неправильно Bitte, missverstehen Sie mich nicht
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!