Примеры употребления "пальто на меху" в русском

<>
Он повесил пальто на крючок. Er hängte seinen Mantel an den Haken.
Вы можете разместить пальто на верхней полке Sie können Ihren Mantel auf dem oberen Bett liegen lassen
Вы заметили, что пальто у нее в руках слишком мало для ребенка, который с ней зашел, отсюда - она начала путешествие с двумя детьми, и одного из них где-то оставила по пути. Sie bemerken, dass der Mantel, den sie dabei hat, dem Kind in ihrer Begleitung zu klein ist, also muss sie die Reise mit zwei begonnen haben, ließ eins jedoch unterwegs zurück.
В итоге, Джин разбил кулаком, обвернутым пальто, бар с алкоголем. Gene hat am Ende noch eine Bar mit ummantelter Faust aufgebrochen.
И вон там - это я в коричневом пальто. Und das da in diesem braunen Mantel, das bin ich.
Хочу сказать, что мы как люди, наша мелкость когда мы примерно выбираем себе партнера в жизни, основываясь на трех критериях - цвет пальто, фигура, привлекательность. Ich meine, wir als Menschen, unsere Oberflächlichkeit wenn wir einen Lebenspartner auf Basis von Hautfarbe, Körperbau und Niedlichkeit auswählen.
Поэтому в 2006 году я купил себе тёплое пальто и переехал в Ньюкасл. Also kaufte ich mir 2006 einen dicken Mantel und zog nach Newcastle.
Он надел черное пальто. Er hat den schwarzen Mantel angezogen.
Могу я снять пальто? Darf ich meinen Mantel ablegen?
Она была одета в синее пальто. Sie war mit einem blauen Mantel bekleidet.
Пальто сослужило мне добрую службу. Der Mantel tat mir gute Dienste.
Снимите пальто и достаньте всё из карманов! Ziehen Sie Ihren Mantel aus und entleeren Sie Ihre Taschen.
Тем не менее она сняла свое пальто и, казалось, была готова к короткому разговору. Sie legte dennoch ihren Mantel ab und schien zu einem kurzen Gespräch bereit zu sein.
Пальто висит на стуле. Der Mantel liegt auf dem Stuhl.
Идёт дождь, а она без пальто. Es regnet, aber sie trägt keinen Mantel.
Подождите, пока я надену пальто. Warten Sie, bis ich meinen Mantel angezogen habe!
Мария хочет купить себе новое пальто. Maria will sich einen neuen Mantel kaufen.
Он снял своё пальто и снова надел его. Er zog seinen Mantel aus und zog ihn wieder an.
Маша купила новое зимнее пальто. Mary hat sich einen neuen Wintermantel gekauft.
Он был одет в серое пальто. Er war mit einem grauen Mantel bekleidet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!