Примеры употребления "номера" в русском с переводом "zimmer"

<>
Им необходимо забронировать два номера Sie brauchen zwei Zimmer zu reservieren
У вас нет номера с лучшим видом? Haben Sie kein Zimmer mit einer schöneren Aussicht?
Я забронировал билеты на самолет и два номера Ich buchte den Flug und zwei Zimmer
Честно скажу, это запоминается намного лучше, чем миллионы отелей, где вы все побывали, где вам спешили сообщить, что ваш номер недавно отремонтирован на сумму в 500 тысяч долларов с тем, чтобы он был похож на все остальные номера всех отелей, где довелось оставаться в течение жизни. Es ist offen gesagt einprägsamer als all die anderen Millionen Hotels, in denen wir alle schon mal waren, die einem sagen, dass das Zimmer kürzlich renoviert wurde, für 500.000 Dollar, damit es jedem anderen Hotelzimmer ähnelt, in dem man schon mal war während seines Lebens.
На каком этаже мой номер? In welchem Stock ist mein Zimmer?
Какой номер Вы бы хотели? Was für ein Zimmer man haben möchte?
В моем номере нет света. In meinem Zimmer funktioniert das Licht nicht.
В номере не работает телефон. In meinem Zimmer funktioniert das Telefon nicht.
В номере не работает телевизор. In meinem Zimmer funktioniert der Fernseher nicht.
Я забыл ключи в номере. Ich habe die Schlüssel im Zimmer liegen lassen.
Мой багаж уже в номере? Ist mein Gepäck schon im Zimmer?
Я забыл ключ в номере. Ich habe den Schlüssel im zimmer liegen lassen.
В номере не открывается окно. In meinem Zimmer öffnet sich das Fenster nicht.
В номере не работает душ. In meinem Zimmer funktioniert die Dusche nicht.
В номере не работает холодильник. In meinem Zimmer funktioniert der Kühlschrank nicht.
В номере нет горячей воды. In meinem Zimmer gibt es kein heißes Wasser.
Отнесите, пожалуйста, мои вещи в номер. Tragen Sie bitte meine Sachen ins Zimmer.
Мне нужен номер на двух человек. Ich brauche ein Zimmer für zwei Personen.
Я хотел бы зарезервировать у Вас номер Ich möchte bei Ihnen ein Zimmer Reservieren
В одном номере есть место для дополнительной кровати In einem Zimmer ist Platz für ein Zustellbett
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!