Примеры употребления "но и" в русском с переводом "sondern auch"

<>
Она не только красива, но и умна. Sie ist nicht nur schön, sondern auch intelligent.
Ты не только умный, но и красивый. Du bist nicht nur klug, sondern auch gutaussehend.
Я не только умная, но и красивая. Ich bin nicht nur klug, sondern auch schön.
Ты не только умная, но и красивая. Du bist nicht nur klug, sondern auch schön.
Том не только умный, но и красивый. Tom ist nicht nur klug, sondern auch gutaussehend.
Мы не только умные, но и красивые. Wir sind nicht nur klug, sondern auch schön.
Мэри не только умная, но и красивая. Maria ist nicht nur klug, sondern auch schön.
Вы не только умные, но и красивые. Ihr seid nicht nur klug, sondern auch schön.
Они не только умные, но и красивые. Sie sind nicht nur klug, sondern auch schön.
Она не только соперничающая, но и заботливая. Sie ist nicht nur kompetitiv, sondern auch fürsorglich.
Он не только умный, но и красивый. Er ist nicht nur intelligent, sondern auch gutaussehend.
Вчера был не только ураган, но и ливень. Es hat gestern nicht nur heftig gestürmt, sondern auch stark geregnet.
Он был не только врачом, но и поэтом. Er war nicht nur Arzt, sondern auch Dichter.
Он был не только нелюбознательным, но и высокомерным: Er war nicht nur desinteressiert, sondern auch arrogant:
А это не только опасно, но и бессмысленно. Das ist nicht nur gefährlich, sondern auch widersinnig.
Том мне не только начальник, но и друг. Tom ist nicht nur mein Chef, sondern auch ein Freund.
Они - это не только наше будущее, но и настоящее. Sie repräsentieren nicht nur die Zukunft, sondern auch die Gegenwart.
Он был не только неосведомлённым человеком, но и ленивым: Er war nicht nur schlecht informiert, sondern auch faul:
Я дал им не только совет, но и самолёт. Ich gab ihm nicht nur einen Ratschlag, sondern auch ein Flugzeug.
не только на межгосударственном уровне, но и внутри страны? Und zwar nicht nur zwischen Staaten sondern auch innerhalb von Staaten?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!