Примеры употребления "него" в русском с переводом "es"

<>
У него украли мобильный телефон. Ihm wurde sein Mobiltelefon gestohlen.
Видите, что у него есть. Sie können etwas an ihm sehen.
у него все по-прежнему Bei ihm ist alles beim Alten
Чего вы от него хотите? Was wollt ihr von ihm?
У него на душе муторно. Ihm ist jämmerlich zumute.
у него все по-старому Bei ihm ist alles beim Alten
него только одна кнопка. "Es gibt nur einen Knopf.
посмотреть на него сверху с потолка Sie können es sich von oben ansehen, von der Decke aus.
И посмотрел на него под микроскопом. Und ich sah es mir unter dem Mikroskpop an.
У него есть много сфер применения. Und es gibt viele Anwendungen für diese Technologie.
Тогда от него потребовали назвать себя. Der Polizist verlangte von ihm, sich auszuweisen.
С него должен начинать каждый студент. Das ist es, womit jeder Lehrling beginnen muss.
Я даже видела курятник из него. Ich habe es sogar als Hühnerstall erlebt.
То есть, производительность у него солидная. Es ist ziemlich fruchtbares Zeug.
Женщина не обращала на него внимания. Die Frau schenkte ihm keine Beachtung.
Его матери было стыдно за него. Seine Mutter schämte sich seiner.
Давайте посмотрим на него в действии. Lassen sie es uns in Aktion sehen.
В классе нет никого быстрее него. Niemand in seiner Klasse ist schneller als er.
Я часто получаю письма от него. Ich bekomme oft Briefe von ihm.
У него [потребность в территории] меньше. Da ist es weniger.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!