Примеры употребления "наших" в русском

<>
Переводы: все5496 unser5320 другие переводы176
Инспекторы не оправдали наших ожиданий Die Inspektoren haben versagt
Мы жаждем одобрения наших сверстников. Wir sehnen uns nach der Anerkennung Gleichaltriger.
Сейчас враг в наших стенах. Nun ist der Feind innerhalb des Walls.
Предпосылка наших "Голубых Зон" такова: Damit lautet die Voraussetzung für "Blue Zones":
Этот график отражает цель наших стремлений. Das hier ist eine Grafik mit einem angestrebten Ziel.
из наших знаний, теорий и книг. Es ist nichts, dass sich uns aus Büchern und Theorien erschließt.
У наших инженеров была отличная идея. Die Ingenieure hatten da eine wirklich gute Vermutung.
И давайте все поприветствуем наших добровольцев. Und geben wir diesen Freiwilligen einen schönen Applaus.
Пришли и некоторые из наших сотрудников. Und einige Mitarbeiter waren auch da.
Это еще один из наших модулей. Dies ist nur ein weiterer Baustein.
Мы видим людей на наших экранах. Wir sehen Menschen auf der Leinwand.
Или наших внуков, тут нет никакой разницы. Oder mein Enkelkind, oder was auch immer es ist.
Изменить человеческую натуру не в наших силах. Wir werden nämlich die menschliche Natur nicht ändern.
По всему Кабулу было 45 наших логотипов. Wir hatten 45 davon in ganz Kabul.
И кажется, мы продвигаемся в наших поисках. Es scheint irgendwohin zu führen.
Как мы можем различить две наших гипотезы? Wie können wir Möglichkeit 1 von Möglichkeit 2 unterscheiden?
В наших планах развития стандартизация этой технологии. Als nächsten Schritt muss diese Technologie standartisiert werden.
Это зависит от нас и от наших действий. Das liegt an uns und daran, wie wir agieren.
Расширение наших деловых отношений для нас очень важно Die Ausweitung der Geschäftsbeziehungen mit Ihnen ist uns sehr wichtig
Одной из наших задач является правильное определение целей. Eines der Probleme ist das richtige Ziel zu finden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!