Примеры употребления "называю" в русском с переводом "nennen"

<>
Почему я называю его книгой? Warum nenne ich das ein Buch?
Я называю это скрытым хором. Ich nenne sie den versteckten Chor.
Я называю ее "золотым кольцом". Ich nenne sie den goldenen Kreis.
Я называю это "восходящим миллиардом". Ich nenne sie "die kommende Milliarde".
Я называю это правило вкуса. Ich nenne es die Geschmacksregel.
Я называю это "Время перекусить". Ich nenne es "Snack Time."
Я называю их Фрейдистскими городами. Ich nenne dies Freudsche Städte.
Это я называю усилением явления. Das nenn ich die Verstärkung des Phänomens.
Я называю это экологическим арбитражем. Ich nenne das Umweltschiedsgericht.
Я называю это связанными данными. Und ich nenne es verknüpfte Daten.
Я называю это единство Богом. Ich nenne diese Einheit Gott.
Я называю ее совместным пожертвованием. Ich nenne sie angehäuftes Schenken.
Второе - я называю это миксером. Zweitens, das nenne ich den Mixer.
Я называю это идеей племен. Ich nenne es die Idee der Stämme.
Я называю это "медленная догадка". Ich nenne das die "langsame Ahnung".
Я называю это ошибкой слепоты. Ich nenne dies Fehlerblindheit.
Первый я называю "Тест Бабушки". Einen davon nenne ich Mimaw's Test.
Я называю это Циничный дизайн. Das nenne ich zynisches Design.
Я называю это их секретным планом. Ich nenne das ihre Agenda.
Я называю ее самодовольством - нашим самодовольством. Ich nenne es Selbstgefälligkeit - unsere Selbstgefälligkeit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!