Примеры употребления "моем" в русском с переводом "mein"

<>
Это фотография из моего детства. Das ist ein Foto aus meiner Kindheit.
Я не ненавижу моего брата. Ich hasse meinen Bruder nicht.
Брат моего отца - мой дядя. Der Bruder meines Vaters ist mein Onkel.
Твой велик гораздо новее моего. Dein Fahrrad ist viel neuer als meines.
Неужели это конец моего танца?" Ist dies das Ende meines Tanzes?"
У моего дяди большая семья. Mein Onkel hat eine große Familie.
Рак разрушил стену моего отчуждения. Der Krebs sprengte die Mauer meiner Abkopplung.
Он не послушал моего совета. Er hörte nicht auf meinen Rat.
Будет ли это моего размера? Wird es meine Größe haben?
Итак, вот церковь моего детства. OK, hier ist die Kirche meiner Kindheit.
У моего дедушки белоснежные волосы. Mein Großvater hat schneeweiße Haare.
а у моего отца были. Aber bei meinem Vater schon.
Она дотронулась до моего плеча. Sie berührte meine Schulter.
"Конечно, я люблю моего ребенка. "Natürlich liebe ich mein Baby.
Моего отца ещё нет дома. Mein Vater ist noch nicht zu Hause.
У моего дяди трое детей. Mein Onkel hat drei Kinder.
Мой сын сейчас моего роста. Mein Sohn ist jetzt so groß wie ich.
Это для моего личного пользования. Es ist für meinen persönlichen Gebrauch.
Моего языка нет в списке! Meine Sprache ist nicht in der Liste!
Моя сестра старше моего брата. Meine Schwester ist älter als mein Bruder.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!