Примеры употребления "моем" в русском

<>
Переводы: все4357 mein4224 waschen10 другие переводы123
Третий пункт в моем списке: Dritter Punkt:
В моем номере нет света. In meinem Zimmer funktioniert das Licht nicht.
Это отразилось на моем здоровье. Das hatte Auswirkungen auf meinen ganzen Körper.
Второй пункт в моем списке - Der zweite Punkt ist Klimawandel.
- И я думаю о моем отце. Und ich denke an meinen Vater.
Мне кажется, в моем счете ошибка. Ich glaube, in meiner Rechnung ist ein Fehler.
Что-то произошло в моем мозгу. Etwas ist mit meinem Gehirn passiert.
Несколько осколков осталось в моем колене. Einige Granatsplitter sind immer noch in meinem Knie.
Что бы ты сделал на моем месте? Was würdest du an meiner Stelle tun?
Теперь несколько слов о моем первоначальном плане. Ich möchte ein paar Worte über Vision sagen.
Что бы ты сказал на моем месте? Was würdest du an meiner Stelle sagen?
На моем беджике написано, что я астроном, Zuallererst, mein Ausweis sagt dass ich ein Astronom bin.
В моем мире птица - это резиновая утка, Also, in meiner Welt ist das eine Badeente.
Такова была модель мира в моем представлении. Dies hier war mein geistiges Modell der Welt.
Что бы Вы сделали на моем месте? Was würden Sie an meiner Stelle machen?
Песня всегда напоминает мне о моем детстве. Das Lied erinnert mich immer an meine Kindheit.
На моем шоу "Белые халаты, чёрная магия", In meiner Sendung "White Coat, Black Art."
Я очень кратко рассказал о моем величайшем творении. Ich sprach sehr kurz über eine meiner Schöpfungen auf die ich am stolzesten bin.
В моем доме места для этого не было, Ich habe für so etwas keinen Platz in meinem Haus.
По крайней мере, в моем случае они игнорируются. Zumindest bei mir, wird nicht auf sie gehört.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!