Примеры употребления "мог" в русском с переводом "können"

<>
Он не мог купить охлаждение. Er konnte keinen Kühlschrank kaufen.
Я сделал всё, что мог. Ich habe getan, was ich konnte.
А я просто не мог. Und ich konnte einfach nicht.
Мог бы хоть спасибо сказать! Du könntest wenigstens danke sagen!
Я не мог этого доказать. Ich konnte keine Beweise dazu führen.
Центр мог сам распоряжаться властью. Sie allein konnte das.
Я тоже мог говорить так. Ich konnte auch einmal so reden.
Ты мог бы это сделать? Könntest du das tun?
Я не мог себе помочь. Ich konnte mir nicht helfen.
Учитель не мог такого сказать. Der Lehrer kann so etwas nicht gesagt haben.
Как я мог такое сделать? Wie konnte ich so etwas tun?
Он не мог прекратить смеяться. Er hat nicht aufhören können zu lächeln.
Я мог читать между строк. Ich konnte zwischen den Zeilen lesen.
Я не мог это упустить. Ich konnte ihn nicht messen.
Я едва мог это понять. Ich konnte es kaum verstehen.
Я едва мог его понять. Ich konnte ihn kaum verstehen.
Я мог делать больше вещей. Ich konnte mehr tun.
Ты мог бы изготавливать карты Торонто." Du könntest Karten von Toronto erstellen."
Я не мог сделать ничего плохого. Ich konnte nichts falsch machen.
И он мог бы купить охлаждение. Und er kann sich einen Kühlschrank kaufen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!