Примеры употребления "математике" в русском

<>
почему мы учим людей математике? warum unterrichten wir Mathematik?
Я думаю о великом индийском математике Рамануджане. Ich denke da an den großen indischen Mathematiker Ramanujan.
Я всегда успевал по математике. Ich war immer gut in Mathe.
У меня нет способностей к математике. Ich habe keine Begabung für Mathematik.
Неуспехи в математике стали "математическим расстройством". Wer schlecht in Mathe ist, hat eine "Rechenstörung".
У тебя нет способностей к математике. Du hast keine Begabung für Mathematik.
Последние по грамотности, математике и научным дисциплинам. Auf dem letzten Platz in Lesen, Mathe und Wissenschaft, letzten.
У меня много пробелов в математике. Ich habe viele Lücken in Mathematik.
Все показали отличные способности к математике и естественным наукам. Sie sind alle Leute die herausragende Fähigkeiten in Mathe und Naturwissenschaften bewiesen haben.
В математике, мы знаем объективные факты. In der Mathematik kennen wir die objektiven Fakten.
Например, если ребенок любит гоночные машины, нужно использовать это при обучении математике. Wenn ein Kind Rennautos mag, dann benutze man Rennautos für Mathe:
У меня врождённые способности к математике. Ich habe ein natürliches Talent für die Mathematik.
Я сочетаю мою любовь к математике и магии в том, что я называю "матемагией." Das bedeutet, dass ich meine Liebe zu Mathe und zur Magie verbinde um etwas zu machen, das ich "Mathemagie" nenne.
Он не очень хорош в математике. Er ist nicht sehr gut in Mathematik.
И в этом месяце экзамены показали, что по математике, физике оценки выросли в среднем на 20% за последний год. Letzten Monat gab es Zensuren und die Noten in Mathe waren im Durchschnitt um 20% besser als im letzten Jahr.
с равным успехом применимый и к математике. Es gilt gleichermaßen für Mathematik.
Важно учить математике, но важно учить и танцевать. Ich denke Mathematik ist wichtig, aber das gilt auch für Tanz.
Благодаря математике симметрии мы можем определить какие кристаллы возможны. Welche Kristallformen möglich sind, verstehen wir durch die Mathematik der Symmetrie.
ОК, вернемся к математике, окей, представьте, что это возможно. Ok, zurück zur Mathematik.
Школы призвали уделять больше внимания математике, орфографии и грамматике Schulen werden zu größerem Fokus auf Mathematik, Rechtschreibung und Grammatik angehalten
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!