Примеры употребления "любит" в русском с переводом "lieben"

<>
Моя сестра очень любит детей. Meine Schwester liebt Kinder.
Я думаю, Анна любит Джека. Ich denke, Ann liebt Jack.
Я думала, он меня любит. Ich dachte, er würde mich lieben.
Бог должно быть любит богатых; Gott muss die Reichen lieben;
Она преданно любит своего мужа. Sie liebt ihren Mann hingebungsvoll.
Она любит Тома больше меня. Sie liebt Tom mehr als mich.
Она знала, что Джон её любит. Sie wusste, dass John sie liebte.
Она любит Тома больше, чем я. Sie liebt Tom mehr als ich.
Она знала, что Джон любит её. Sie wusste, dass John sie liebte.
Я думал, что она меня любит. Ich dachte, sie liebt mich.
Она любит куклу, как собственную сестру. Sie liebt die Puppe wie ihre eigene Schwester.
Она любит Тома, а не меня. Sie liebt Tom, nicht mich.
Она любит Тома больше, чем меня. Sie liebt Tom mehr als mich.
Президент Зимбабве Роберт Мугабе любит выборы. Simbabwes Präsident Robert Mugabe liebt Wahlen.
Она сказала мне, что он меня любит. Sie sagte mir, dass er mich liebe.
Он сказал мне, что она меня любит. Er sagte mir, dass sie mich liebe.
Она ему сказала, что не любит его. Sie sagte ihm, dass sie ihn nicht liebe.
Тот, кто в частной компании, любит микрокредиты. Wenn Sie im Wirtschaftssektor sind, lieben Sie Mikrokredite.
Мальчик, которого я люблю, не любит меня. Der Junge, den ich liebe, liebt mich nicht.
Это она любит Тома, а не я. Sie liebt Thomas, nicht ich.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!