Примеры употребления "ладно" в русском

<>
Переводы: все68 gut9 другие переводы59
"Ладно, а что она говорит?" "Und was sagt sie dir, dass du schreiben sollst?"
Не пей слишком много, ладно? Trink nicht zu viel, ok?
Ну да ладно, они отросли. Aber hey, die wachsen wieder.
"Ладно, мы участвуем в этом. OK, da machen wir mit.
Воздадим должное пакету Office, ладно? Hommage an das Office-Pakte, oder?
Ладно, давайте поступим по-другому. Okay, machen wir es anders.
Ладно, я просто буду читать дальше. egal, lassen Sie es mich einfach vorlesen.
Ну, ладно, это была просто разминка. Okay, das war also das Aufwärmen.
Ну ладно, итак, желание номер один. Wie auch immer, hier ist Nummer eins.
Пожелайте таким как я удачи, ладно? Wünschen Sie Menschen wie mir Glück, okay?
Ну ладно, это вроде было ничего. Zugegeben, das hier war schon cool.
Ну ладно, теперь мои три желания. Okay, meine drei Wünsche.
Ладно, и куда это всё идёт? Okay, worauf läuft das hinaus?
"Ладно, нам нужно помочь только одному". "Wir müssen dem Gerechten helfen."
И ладно, оставлю вас в неопределенности. And - wir machen es spannend für Sie.
Ладно, почему же он это делает? Nun, warum tut sie es dann?
Ладно, мы с вами позже поговорим. Wir müssen uns später kurz unterhalten.
Ладно, вот вопрос, которым я хочу закончить: Nun, die Frage, mit welcher ich abschließen möchte, ist:
Ладно, это всего лишь одна история болезни. Ok, das ist eine Fallstudie.
Ладно, теперь развяжи меня и пошли ужинать". In Ordnung, jetzt binde mich los und wir besorgen uns etwas zum Abendessen."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!