Примеры употребления "информация" в русском

<>
Это была бы неверная информация. Dabei wäre man jedoch einer Fehlinformation aufgesessen.
Таким образом информация предоставлялась людям. So erreicht man Menschen.
Таким образом информация просочилась извне. Und so kam es von draußen hinein.
осмотр - тестирование - информация - заказ -выигрыш anschauen - testen - informieren - ordern - gewinnen
Теперь эта информация доступна больным. Patienten haben das jetzt.
Особенно пугает информация, поступающая из Гватемалы. Die Indizien aus Guatemala sind besonders besorgniserregend.
Эта информация распространялась как лесной пожар. Und das hat sich wie ein Buschfeuer verbreitet.
Так действует любая заведомо неверная информация. Wenn Sie mir z.
Информация относительно упадка их успеваемости поразительна. Zu Schulabbrüchen sind die Zahlen beeindruckend.
Информация есть на сайте NewAmerica.net. Sie finden das auf NewAmerica.net.
Они поняли, что их бизнес - это информация. Sie haben sich als informationsbietende Firma verstanden.
Здесь собрана вся доступная информация об изображении. Das hier sind alle Metadaten.
То что знают ветеринары - это базовая информация. Tierärzten steht eine Art Basisinformationen zur Verfügung.
Перехватывается информация, которую вы передаете через Интернет. Sie zapfen Ihre Internetverbindung an.
Информация к размышлению о генетически модифицированных сельхозкультурах Denkanstoß zum Thema Genpflanzen
Помогите мне понять что значит эта информация. Helfen Sie mir, die Zahlen zu verstehen.
Эта информация будет важна не только для врачей; Das wird nicht nur für den Arzt wichtig sein;
послушай, эта информация не верная, совершенно не верная. "Sehen Sie, Sie liegen da völlig falsch, völlig.
И также эта информация будет полезна для нас. Aber es wird auch für uns nützlich sein.
Рядом с фото размещена информация о его жизни. Neben diesem Foto sind die Fakten seine Lebens aufgelistet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!