Примеры употребления "изучать" в русском

<>
Почему мы должны изучать дальше? Warum müssen wir sie weiter erforschen?
Так как же изучать мозг? Wie macht man sich also daran, das Gehirn zu erforschen?
Меня принимали только изучать биологию. Ich hatte mich eingeschrieben und meine Zulassung für Biologie.
Мне нравится изучать иностранные языки. Ich lerne gerne Fremdsprachen.
Я люблю изучать древние языки. Ich lerne gern alte Sprachen.
Почему вы начали изучать французский язык? Warum haben Sie angefangen, Französisch zu lernen?
Жизнь слишком коротка, чтобы изучать немецкий. Das Leben ist zu kurz, um Deutsch zu lernen.
Почему ты начал изучать французский язык? Warum hast du angefangen, Französisch zu lernen?
Ты должен изучать английский каждый день. Du musst jeden Tag Englisch lernen.
Я люблю изучать что-нибудь новое. Ich lerne gerne etwas Neues.
Может быть, мне стоит изучать немецкий. Möglicherweise sollte ich Deutsch lernen.
"Когда лучше начинать изучать иностранный язык?" "Wann ist der beste Zeitpunkt, um mit dem Erlernen einer Fremdsprache zu beginnen?"
Так хороша или плоха мания изучать английский? Ist Englischmanie also gut oder schlecht?
Мы сами только начали изучать эти данные. Wir fangen gerade erst an, die Daten anzusehen.
Кто получит право изучать предсказательные "истории здоровья"? Wer weiß schon etwas über die Möglichkeiten der vorausschauenden Gesundheitsgeschichte?
Том хотел изучать японский с носителем языка. Tom wollte mit einem Muttersprachler zusammen Japanisch lernen.
Я думал, ты любишь изучать новые вещи. Ich dachte, du würdest gerne neue Sachen lernen.
Какой самый простой способ изучать английский язык? Wie kann man am einfachsten Englisch lernen?
Поэтому я подписала папку и начала изучать информацию. Also beschriftete ich die Ordner und begann damit, die Daten zu betrachten.
Так мы начали изучать материал под названием ETFE. Also begannen wir das Material ETFE zu erforschen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!