Примеры употребления "изменить" в русском с переводом "verändern"

<>
Как же нам изменить мир? Wie also wollen wir die Welt verändern?
Он даже может изменить вас. Es kann sogar euch verändern.
Я собираюсь изменить вашу жизнь. Ich werde Ihr Leben verändern.
Способно ли искусство изменить мир? Könnte Kunst die Welt verändern?
Также вы сможете изменить строительство. Man kann auch beginnen zu verändern WAS man baut.
Нам обязательно надо изменить это. Wir müssen es wirklich verändern.
Мы должны изменить культуру ООН. Wir müssen die Kultur der UNO verändern.
Можно изменить структуру целой страны. Man kann ein ganzes Land verändern.
Я хочу изменить свою жизнь! Ich will mein Leben verändern!
Способен ли Пакистан изменить свою идентичность? Kann Pakistan seine Identität verändern?
Это могло бы изменить абсолютно все. Es würde einfach alles verändern.
Так могло ли искусство изменить мир? Könnte Kunst also die Welt verändern?
Мы смогли бы изменить что угодно. Wir könnten alles verändern.
Да, гандизм помог изменить Америку навсегда. Ja, insofern half der Gandhismus, Amerika für immer zu verändern.
Но эти ребята хотели изменить мир. Sie wollten die Welt verändern.
Поэтому мы должны изменить наше сознание. Also müssen wir unser Bewusstsein verändern.
И мы в состоянии изменить нейроны. Und wir können Neuronen verändern.
Может ли технология изменить восприятие ценностей? Kann Technologie den Erwerb von Werten verändern?
Они хотят изменить всё и сразу. Sie will alles verändern.
Нам необходимо изменить эту конституционную культуру. Wir müssen also diese institutionelle Kultur verändern.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!