Примеры употребления "игра" в русском с переводом "spiel"

<>
Это - игра с ненулевой суммой. Das ist ein Nicht-Nullsummen-Spiel.
Новая игра на Ближнем Востоке Neues Spiel im Nahen Osten
Однако двойная игра оказалась непредсказуемой: Allerdings erwies sich dieses doppelte Spiel als untragbar.
Так что игра с огнем - Also spielen sie mit Feuer.
Номер один - игра с огнем. Nummer eins - Spiel mit Feuer.
Тебе не понравится эта игра. Dir wird dieses Spiel nicht gefallen.
Более века спустя игра продолжается. Mehr als ein Jahrhundert später geht das Spiel weiter.
Это игра под названием "Foldit". Es ist ein Spiel, das Foldit heißt.
Мне не нравится эта игра. Mir gefällt dieses Spiel nicht.
Игра не распущееность, это необходимость. Spiel ist nicht albern, sondern essentiell.
Игра - то, что соединяет нас. Spiel ist der Kitt, der uns beieinanderhält.
Но игра еще не закончена. Doch das Spiel ist noch nicht vorbei.
Но я понимала, что игра окончена. Aber ich wusste, das Spiel war vorbei.
Эта игра одобрена Институтом Всемирного Банка. Es ist ein Spiel in Zusammenarbeit mit der Weltbank.
Каждая игра, которую мы отыгрываем, отличается. Jedes Spiel, das wir spielen ist anders.
Сегодня, однако, эта игра может измениться. Dieses Spiel könnte sich nun allerdings ändern.
как игра способствует инновации и производительности; Wie Spielen Innovation und Produktivität fördert;
Игра была отложена на неопределённый срок. Das Spiel ist auf unbestimmte Zeit verschoben worden.
Игра повышает производительность, а не понижает. Spielen verstärkt Leistungsfähigkeit, es verschlechtert sie nicht.
Моё единственное развлечение - игра в го. Meine einzige Zerstreuung ist das Go-Spiel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!