Примеры употребления "здесь" в русском

<>
Например, что вы видите здесь? Was zum Beispiel sehen Sie hier?
Здесь интересно то, что мы не обдумываем, как изменить свой подход к ситуации. Hieran ist nun wirklich interessant, dass wir unsere Denkweise nicht auf eine neue Handelsweise übertragen.
Так как здесь возникает парадокс: Hierin liegt ein grundlegendes Paradoxon:
Вчера я здесь встретил Мэри. Ich habe Maria gestern hier getroffen.
Можно мне припарковать автомобиль здесь? Darf ich das Auto hier parken?
Вы можете зарегистрироваться, нажав здесь Klicken Sie hier, um anzumelden
Мы живём здесь и сейчас. Wir leben hier und jetzt.
"Что, собственно, я здесь делаю? "Was tue ich eigentlich hier?
Ты быстро привыкнешь жить здесь. Du wirst dich schnell daran gewöhnen, hier zu wohnen.
Вы можете видеть здесь надрезы Es gibt ein paar Kerben hier, wie man sieht.
Я здесь не первый раз. Das ist nicht mein erstes Mal hier.
И теперь они все здесь. Und jetzt sind sie alle hier drin.
"Послушайте, раз мы уже здесь, "Hören Sie, wir sind hier.
Я уже давно здесь живу. Ich wohne schon seit langem hier.
Здесь Союз стоит перед дилеммой. Hier steht die EU vor einem Dilemma.
И вот мы снова здесь. Nun sind wir also wieder hier.
Хорошо, вы видите здесь точку, Hier sehen wir noch einmal den Punkt.
Здесь можно видеть её вращающейся. Hier kann man es rotieren sehen.
Я так счастлива быть здесь. Es war mir eine Freude, hier zu sein.
Здесь работает важный закон политики: Hier wirkt ein wichtiges Gesetz der Politik:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!