Примеры употребления "жизни" в русском с переводом "leben"

<>
Всё в вашей жизни изменится. Alle in Ihrem Leben hat sich verändert.
Политика определила ход нашей жизни. Die Politik bestimmt unsere Leben.
Надо очистить артерии нашей жизни. Wir müssen die Arterien unseres Lebens freimachen.
Том хочет понять смысл жизни. Tom will den Sinn des Lebens verstehen.
"Что изменяет качество жизни людей? "Was macht den Unterschied in der Qualität wie Menschen leben?
Он - любовь всей моей жизни. Er ist die Liebe meines Lebens.
В жизни бывают разные ситуации. Es gibt im Leben verschiedene Situationen.
Музыка - важная часть моей жизни. Musik ist ein wichtiger Teil meines Lebens.
И описывать всякие мелочи жизни. Und über kleine Momente in meinem Leben.
Это вопрос жизни и смерти. Dabei geht es um Leben oder Tod.
Их жизни не имеют значения. Ihr Leben ist für ihn bedeutungslos.
Том хочет постичь смысл жизни. Tom will den Sinn des Lebens begreifen.
Любовь всей его жизни, Сара, Die Liebe seines Lebens, Sarah.
Это реальность нашей современной жизни. Das ist die Wirklichkeit unseres modernen Lebens.
Мы сопровождаем завершение жизни ритуалом. Wir signalisieren das Ende eines Lebens mit Ritualen.
Дамы и господа, сотворение жизни. Meine Damen und Herren, die Erschaffung des Lebens.
Что самое важное в жизни? Was ist das Wichtigste im Leben?
Потому что он сохраняет жизни. Weil es Leben rettet.
Ты - большая любовь моей жизни. Du bist die große Liebe meines Lebens.
Вы жизни не представляете без консерватории. Sie können sich kein Leben ohne Klassik vorstellen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!