Примеры употребления "делаешь" в русском с переводом "machen"

<>
что ты делаешь после занятий? Was machst du nach dem Unterricht?
что делаешь в свободное время? Was machst du in der Freizeit?
"Что ты здесь делаешь, Рагхава?" "Was machen Sie hier, Raghava?"
а что ты здесь делаешь Was machst du hier?
Сэм, что ты сейчас делаешь? Sam, was machst du gerade?
Ты точно знаешь, что делаешь. Du weißt genau, was du da machst.
Что ты делаешь сегодня вечером? Was machst du heute Abend?
Что ты делаешь в следующее воскресенье? Was machst du am kommenden Sonntag?
Что ты делаешь с этой книгой? Was machst du mit diesem Buch?
Что ты делаешь в этом парке? Was machst du in diesem Park?
О Боже, что ты там делаешь?! Oh Gott, was machst du da?!
Что ты делаешь в эти выходные? Was machst du an diesem Wochenende?
Что ты делаешь в свободное время? Was machst du in deiner Freizeit?
"Эй, ты же знаешь, что делаешь. "Hey, du weißt, was du machst.
что ты делаешь в этой деревне? was machst du in diesem Dorf?
Что ты делаешь с посохом пастуха? Was macht man mit einem Hirtenstab?
Никто не контролирует то, что ты делаешь. Niemand kontrolliert, was du machst.
Кто ты и что ты тут делаешь? Wer bist du und was machst du hier?
Ты говоришь одно, а делаешь прямо противоположное. Du sagst etwas und dann machst du genau das Gegenteil.
Ты постоянно делаешь одну и ту же ошибку. Du machst immer wieder denselben Fehler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!