Примеры употребления "генов" в русском с переводом "gen"

<>
Итак, FOXO активирует множество генов. FOXO aktiviert eine Menge Gene.
Язык - это голос наших генов. Sprache ist wirklich die Stimme unserer Gene.
У вас около 30 000 генов. Sie haben ungefähr 30.000 Gene.
Язык скорее всего важен для генов. Sprache muss sehr nützlich für die Gene gewesen sein.
Передача генов между организмами широко распространена. Die Übertragung von Genen zwischen Organismen ist weit verbreitet.
Да, роль генов немалая - где-то 50%. Gene leisten einen ansehnlichen Beitrag zum Glück, etwa 50 Prozent.
У этих хромосом примерно 25 000 генов. Und auf diesen Chromosomen haben wir schätzungsweise 25.000 Gene.
Их используют для прослеживания функций определенных генов. Eingesetzt werden sie zur Erforschung der Funktion einzelner Gene.
Но мы получаем всего лишь список генов. Aber was sie aus solch einer Anwendung herausbekommen, ist einfach eine Liste von Genen.
Итак, мы начали поиск генов, контролирующих старение. Also haben wir uns daran gemacht, Gene zu finden, die das Altern kontrollieren.
Биохимия не двигалась в направлении разгадки генов. Es ging nirgends in eine Richtung, die erklären würde, was genau ein Gen war.
Дарвин, конечно же, не знал о существовании генов. Darwin natürlich nicht, er wusste nichts von Genen.
для этого совместно должны действовать несколько дефективных генов. Eine andere, wahrscheinlichere Erklärung geht dahin, dass einzelne defekte Gene nicht ausreichen, um eine Krankheit auszulösen, viel mehr müssen eine Reihe defekter Gene zusammenwirken.
Но это не имеет отношения к перестановке генов. Es geht nicht darum, Gene herumzuschieben.
Вместо этого, несколько генов влияют на отдельные свойства поведения. Vielmehr beeinflusst eine ganze Reihe verschiedenster Gene eine bestimmtes Merkmal.
Аналогичная техника использовалась для определения генов, задействованных в опухолевых метастазах. Ähnliche Verfahren werden zur Identifizierung von Genen eingesetzt, die bei der Tumormetastasierung eine Rolle spielen.
Один из 20 тысяч генов изменён - и посмотрите на него. Ein Gen von 20,000 wurde modifiziert, und schaut es an.
Мы добавили несколько генов, чтобы мы могли выбрать эту хромосому. Wir gaben einige Extra-Gene dazu damit wir dieses Chromosom auswählen konnten.
Это буквы генетического кода, 25 000 генов, входящих в ДНК. Dies sind die Buchstaben des genetischen Codes, der 25.000 Gene, die in Ihre DNA geschrieben sind.
И проблема в том, что это ведет к концентрации таких генов. Das Problem ist nur, dass dadurch diese Gene noch mehr konzentriert werden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!