Примеры употребления "встречаю" в русском с переводом "treffen"

<>
Я встречаю разных замечательных людей; Ich treffe alle möglichen tollen Leute;
Каждый раз, когда я встречаю кого-нибудь, кто говорит: Wann immer ich auf jemanden treffe, der sagt:
Я, как и многие из вас, встречаю людей, которые говорят: Ich treffe, wie viele von Ihnen, auf Menschen die sagen:
Я постоянно встречаю людей, у которых это есть, и они не обязательно счастливы. Ich treffe ständig Leute, die all diese Dinge haben, aber sie sind nicht unbedingt glücklich.
И когда я встречаю матерей в этих многочисленных глухих уголках, я просто поражаюсь тому, сколько у нас общего. Und wenn ich die Mütter treffe in all diesen abgelegenen Orten bin ich oft überwältigt von der den Dingen, die wir gemeinsam haben.
Куда бы я не отправилась, я встречаю безумно интересных предпринимателей, которые ищут доступ к финансам и рынкам, хотят установить бизнес-связи. Fast überall treffe ich unheimlich interessante Unternehmer die Zugang zu Finanzierung, Märkten und Geschäftsbeziehungen suchen.
Покупка второго дома для отдыха была прерогативой богатых и, таким образом, не являлась темой для разговора с рядовыми бизнесменами, которых я встречаю на таких конференциях. Der Erwerb von Zweitwohnungen zum Vergnügen war auf die Reichen beschränkt und schien daher kein gutes Gesprächsthema für die einfachen Geschäftsleute zu sein, die ich bei solchen Konferenzen treffe.
Вчера я здесь встретил Мэри. Ich habe Maria gestern hier getroffen.
Когда ты встретил их впервые? Wann hast du sie zum ersten Mal getroffen?
Угадай, кого я встретил сегодня! Rate mal, wen ich heute getroffen habe!
Когда ты впервые встретил его? Wann hast du ihn zum ersten Mal getroffen?
Я встретил Кена в парке. Ich habe Ken im Park getroffen.
Я встретил одну пожилую женщину. Ich traf eine alte Frau.
Когда ты впервые встретил её? Wann hast du sie zum ersten Mal getroffen?
Я встретил его в толпе. Ich traf ihn in der Menge.
В аэропорту я встретил друга. Am Flughafen traf ich einen Freund.
Я встретил Фреда на улице. Ich traf Fred auf der Straße.
Когда ты впервые встретила его? Wann hast du ihn zum ersten Mal getroffen?
Вы сейчас встретите Майло впервые. Sie werden Milo gleich zum ersten Mal treffen.
Какая удача встретить Вас здесь! Was für ein Glück, Sie hier zu treffen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!