Примеры употребления "все мы" в русском

<>
Переводы: все406 wir397 другие переводы9
И все мы любим потреблять. Und wir alle konsumieren gern.
Все мы используем одинаковую технику. Wir nutzen alle dieselben Techniken.
Все мы ежедневно принимаем решения. Wir alle treffen jeden Tag Entscheidungen.
Все мы помним эту фотографию. Sein Foto blieb uns allen in Erinnerung.
Я полагаю, все мы дарвинисты. Ich glaube, wir sind alle Darwinianer.
Все мы делаем одинаковые ошибки. Wir machen alle dieselben Fehler.
А как же все мы, остальные? Was ist dann mit uns?
Все мы знаем о чудесах минитюаризации. Wir kennen alle das Wunder der Miniaturisierung.
все мы формируем племена, буквально все. Wir alle bilden Stämme, alle von uns.
о том, что все мы - создатели. Alle von uns sind Macher.
Это то, что все мы люди. Nämlich, dass wir alle Menschen sind.
В результате все мы теперь тэтчеристы. Und dies hatte zur Folge, dass wir heute alle Thatcheristen sind.
Это все мы получаем от технологий Das ist es, was wir von Technologie erhalten.
Все мы разговариваем кончиками наших пальцев. Wir alle reden mit unseren Fingerspitzen.
И все мы постоянно ищем гармонию. Jeder von uns sucht ständig nach Harmonie.
Все мы умрём рано или поздно. Wir alle werden früher oder später sterben.
Все мы жаждем мира во всём мире. Wir alle sehnen uns nach Frieden in der Welt.
Все мы здесь обладаем большими умственными способностями. Alle von uns hier haben einen großartigen Verstand.
Все мы знаем, что никто не совершенен. Wir wissen alle, dass niemand vollkommen ist.
А все мы знаем, где последняя инстанция. Und wir alle wissen, wer letzten Endes das Sagen hat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!