Примеры употребления "быстрее" в русском с переводом "schnell"

<>
Собака бегает быстрее, чем человек. Ein Hund läuft schneller als ein Mensch.
Компьютер сделает вам это быстрее. Software kann es schneller erledigen.
Он бежал быстрее своего брата. Er lief schneller als sein Bruder.
Как быстрее, такси или метро? Was ist schneller, ein Taxi oder die U-Bahn?
И важнее всего, они быстрее. Vor allem für diese, sind sie schneller.
Я буду делать это быстрее. Ich mache das jetzt schneller.
Они также начинают отвечать быстрее. Sie wurden sogar schneller.
Глобальные пандемии могут распространяться быстрее; Globale Pandemien können sich schneller verbreiten;
Лук готовится быстрее, чем картофель. Zwiebeln kochen schneller als Kartoffeln.
Ваше сердце начинает биться быстрее, Ihr Herz beginnt schneller zu schlagen.
Чем больше, тем быстрее жизнь. Je grösser sie sind, desto schneller wird es.
Он может бегать быстрее меня. Er kann schneller laufen als ich.
Доверие уходит быстрее, чем приходит. Das Vertrauen verschwindet schneller, als es kommt.
Кто бегает быстрее, Юми или Кейко? Wer läuft schneller, Yumi oder Keiko?
Билл может бегать быстрее, чем Боб. Bill kann schneller als Bob laufen.
Они быстрее освобождали вас от чистилища. Denn damit kam man schneller aus dem Fegefeuer.
Насколько быстрее вторая группа решила задачу? Wie viel schneller löste diese Gruppe das Problem?
Варка на пару должна быть быстрее. Dünsten sollte schneller sein.
Я закончу это как можно быстрее. Ich werde es so schnell ich kann beenden.
Они быстрее восстановят свой уровень занятости. Sie werden ihr Beschäftigungsniveau schneller wieder erreichen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!