Примеры употребления "будем" в русском с переводом "werden"

<>
как мы будем кормить себя? Wie werden wir uns selbst ernähren?
Мы всегда будем помнить умершего Wir werden dem Verstorbenen ein ehrendes Andenken bewahren
И что мы будем делать? Und was werden wir machen?
Мы будем делать множество ошибок. Wir werden viele Fehler machen.
Мы будем рекомендовать Вас другим Wir werden Sie weiterempfehlen
Когда мы будем обсуждать проект? Wann werden wir das Projekt besprechen?
Будем признательны за скорейший ответ Wir würden uns über eine baldige Antwort freuen
Мы будем передавать их послание. Wir werden die Botschaft verteilen.
Когда мы будем ее внедрять? Wann werden wir es tun?
А мы будем устранять ограничения. Und wir werden Dinge machen, wie zum Beispiel Einschränkungen eliminieren.
Мы не будем делать тебе обрезание. Wir werden dich nicht beschneiden.
В субботу мы будем завтракать вместе. Am Sonnabend werden wir gemeinsam frühstücken.
Мы будем поливать сад сегодня после обеда. Wir werden den Garten heute Nachmittag wässern.
Мы не знаем, что будем сейчас играть. Also, ich habe keine Ahnung, was wir spielen werden.
Мы не будем начинать до прихода Боба. Wir werden nicht anfangen, bis Bob kommt.
Вероятно, мы и дальше будем закрывать глаза. Vielleicht werden wir auch weiterhin unsere Augen vor dem Problem verschließen.
В сущности, мы не будем жить вечно. Wir werden nicht wirklich ewig leben.
Мы каждый день будем ходить на лыжах. Wir werden jeden Tag Ski fahren.
Мы будем иметь дело со сверхдержавами другого типа. Wir werden es mit anderen Supermächten zu tun bekommen.
Жду того дня, когда мы будем завтракать вместе. Ich warte auf den Tag, an dem wir gemeinsam frühstücken werden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!