Примеры употребления "благодарила" в русском с переводом "danken"

<>
Я вернулась в кровать и молилась, я в тайне благодарила Бога, что снаряд не упал не наш дом и не убил мою семью в ту ночь. Ich ging zurück in mein Bett und betete und im Geheimen dankte ich Gott, dass diese Rakete nicht im Haus meiner Familie gelandet war, dass sie in dieser Nacht nicht meine Familie getötet hatte.
Благодарим Вас за Ваше участие Vielen Dank für Ihre Teilnahme
Благодарим Вас за быстрое обслуживание Vielen Dank für Ihren schnellen Service
Благодарим за терпение и сотрудничество Vielen Dank für Ihre Geduld und Zusammenarbeit
Благодарим Вас за Ваш вклад Vielen Dank für Ihren Beitrag
Благодарим Вас за Ваши поздравления Vielen Dank für Ihre Glückwünsche
Благодарим Вас за Ваши хлопоты Für Ihre Bemühungen danken wir Ihnen
Благодарим за Ваш сегодняшний заказ Vielen Dank für Ihre Anfrage von heute
Благодарим Вас за Ваше доверие Vielen Dank für Ihr Vertrauen
Благодарю и хорошего вам дня. Danke, und einen schönen Tag.
Ах, благодарю тебя, мой дорогой. Ach, ich danke dir, mein Lieber.
Благодарю вас за ваше время. Vielen Dank für Ihre Zeit.
Я благодарю вас за внимание. Ich danke Ihnen für Ihre Aufmerksamkeit.
Благодарим Вас за сделанный Вами заказ Vielen Dank für Ihre Bestellung
Благодарим Вас за время совместной работы Vielen Dank für die Zusammenarbeit
Заранее благодарим Вас за Ваши труды Für Ihre Bemühungen danken wir Ihnen im voraus
Благодарим за передачу нового прайс-листа Für die Übersendung Ihrer neuen Preisliste danken wir Ihnen
Прежде всего благодарю тебя за доверие. Zunächst einmal danke ich dir für dein Vertrauen.
Благодарю вас, пусть Бог благословит вас. Vielen Dank und möge Gott Sie segnen.
Благодарю вас за уделённое мне время. Und ich möchte Ihnen für Ihre Aufmerksamkeit danken.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!