Примеры употребления "Там" в русском

<>
Переводы: все1629 dort498 da205 darin15 drüben5 drin4 drauf1 другие переводы901
Там говорится о разделении создания. In diesem Buch geht es um das gespaltene Selbst.
Я посмотрел, что там есть. "Ich habe getan, worum Sie mich gebeten haben, und mir angesehen, was es so gibt.
Их там было очень много. Es gab sie noch massenweise.
Вы ведь были там недавно? - War das nicht vor kurzem erst?
Как ты видишь ситуацию там? Was ist deine Sichtweise dazu?
там только тишина и прохлада. Es gibt nur Stille und eine kühle Temperatur.
Я ожидаю их присутствия там. Ich erwarte, dass sie kommen.
Где родился, там и пригодился. Erst wenn du in der Fremde bist, weißt du wie schön die Heimat ist.
Как бы там ни было. Wie auch immer, viele Dinge.
Этого там никогда не будет". so etwas würde nie passieren."
А ещё там абсолютная пустота. Und es ist sehr leer.
Поскольку там уровень жизни ниже, Der Lebensstandard ist geringer.
Что там ещё на очереди? Wo bleibt die nächste Fuhre?
прорываясь там, где другие останавливаются. Weiterzuspielen, wenn andere aufgeben.
выкладывай, что там у тебя. heraus mit der Sprache.
Сколько там минут осталось - две? Wie viele Minuten noch?
Там бы это точно пригодилось". Das würde wirklich etwas bringen."
Что там у вас было? Worum geht's?
Однако жизнь там бьёт ключом. Aber sie wimmelt nur so von Leben.
Там всегда что-то есть. Es gibt ganz oben die 100 Prozent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!