Примеры употребления "Так что" в русском

<>
Переводы: все1666 so149 so dass52 sodass30 другие переводы1435
Так что выбор кажется очевидным. Und die Entscheidung erscheint eindeutig.
Так что это размер Солнца. Das ist also die größe der Sonne.
Так что давайте начнем сейчас. Also fangen wir an.
Так что соотношение крайне низко. Die Korrelation ist also gering.
Так что это основной ресурс. Also ist das die ultimative Ressource.
Так что же видит насекомое? Was sieht also ein Insekt?
Так что это касается всех. Also irgendwie geht es uns alle doch an.
Она должна двигаться, так что. Sie muss sich bewegen, also.
Так что, когда вы начинаете Also wenn man anfängt.
Так что же можно сделать? Was also können wir tun?
Так что же является неустойчивым? Was also sollte daran nicht langfristig tragbar sein?
Так что вернемся к работе. Wir machen uns wieder an die Arbeit.
Так что скачивайте и наслаждайтесь. Dann runterladen, und los geht der Spaß.
Так что, это наша задача. Das also ist unsere Aufgabe.
Так что мы можем сделать? Was können wir also tun?
Так что, это действительно работает. Es funktioniert also tatsächlich.
Так что же здесь произошло? Was ist hier passiert?
Так что игра с огнем - Also spielen sie mit Feuer.
Так что это было необходимостью. Es war also eine Notwendigkeit.
Так что, производственные возможности налицо. Die Produktionsfähigkeit ist also gegeben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!