Примеры употребления "Китай" в русском с переводом "china"

<>
Китай бросает вызов глобальному кризису China trotzt der globalen Kernschmelze
Сегодня Китай является страной противоречий. Das heutige China ist ein Widerspruch in sich.
Китай, безусловно, несет определенную ответственность. China trägt gewiss eine Mitverantwortung.
Соединенные Штаты, Китай и Индия. die Vereinigten Staaten, China und Indien.
Итак, давайте отправимся в Китай. Also beginnen wir in China.
Давайте отправимся в настоящий Китай. Lassen Sie mich Sie in das echte China führen.
Сегодня Китай заставляет мир беспокоиться. Jetzt macht China die Leute nervös.
Китай - это Америка этого века. China ist das Amerika dieses Jahrhunderts.
Теперь Китай стоит перед дилеммой. Momentan steht China vor einem Dilemma.
Китай проигрывает битву с коррупцией Chinas aussichtsloser Kampf gegen die Korruption
Китай и мировой финансовый кризис China und die globale Finanzkrise
Это приводит Китай в бешенство. Das bringt China zur Raserei.
Ведет ли Китай нечестную игру? Spielt China falsch?
Китай и новый баланс сил Ein neues Machtgleichgewicht aus der Sicht Chinas
Китай прав, игнорируя требования США. China hat gut daran getan, den amerikanischen Forderungen nicht nachzugeben.
Культурная Революция затронула весь Китай. Die Kulturrevolution fegte über ganz China hinweg.
Китай столкнулся с противоположной проблемой. China hat das gegenteilige Problem.
Официально Китай остается коммунистической страной. Offiziell bleibt China kommunistisch.
Китай стал промышленной мастерской мира. China ist zur Werkstatt der Weltindustrie geworden.
Китай многоционален лишь на окраинах. China ist multi-ethnisch wirklich nur an den Rändern.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!