Примеры употребления "Исландии" в русском

<>
Переводы: все67 island61 другие переводы6
Вот ещё удивительные вещи - интернет счета в Исландии. Diese ungewöhnlichen Dinge, isländische Internetkonten.
У кого-нибудь есть интернет-счёт в Исландии? Hat jemand von Ihnen hier ein isländisches Internetkonto?
Вы должно быть слышали о гигантском моллюске, найденном на побережье северной Исландии, который достиг возраста 405 лет. Und dann haben Sie vielleicht von dieser riesigen Muschel an der Küste von Nordisland gehört, die 405 Jahre alt geworden ist.
Ее открытия основаны на приложении традиционных стратегий по составлению генных карт к человеку, используя уникальные исторические условия Исландии: Ihre Entdeckungen basieren auf den traditionellen Verfahren zur Darstellung der Gene, die nun auf den Menschen angewandt worden sind.
СТЭНФОРД - Спустя пять лет после краха Lehman Brothers, запустившего крупнейший мировой финансовый кризис со времен Великой депрессии, "гипертрофированный" банковский сектор оставил в руинах экономики Ирландии, Исландии и Кипра. STANFORD - Fünf Jahre nachdem der Zusammenbruch von Lehman Brothers die größte globale Finanzkrise seit der Großen Depression ausgelöst hat, haben übergroße Bankensektoren die irische, isländische und zyprische Wirtschaft zerrüttet.
Первый прорыв в этой области произошел в декабре 1998 года, когда парламент Исландии одобрил законопроект, предоставляющий частной биотехнологической компании доступ к полной генетической базе данных - первой базе данных такого рода - на все 270 тысячное население страны. Ein Durchbruch gelang ihnen im Dezember 1998, als das isländische Parlament ein Gesetz verabschiedete, das einem privaten Biotechnologieunternehmen den legalen Zugriff auf eine umfassende genetische Datenbank - die erste ihrer Art - mit den Daten aller 270.000 Einwohner des Landes einräumte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!